Рихард Вагнер. Тетралогия «Кольцо нибелунга»
12.01.2011 в 14:17.«Кольцо нибелунга» — торжественное сценическое представление Рихарда Вагнера для трёх дней и предвечерия, слова и музыка Рихарда Вагнера.
Предвечерие — «Золото Рейна», первый день — «Валькирия», второй день — «Зигфрид», третий день — «Гибель богов».
Первое представление полностью: Байрёйт, «Фестшпильхаус», 13—17 августа 1876 года.
«Кольцо нибелунга» — сложнейший сплав сюжетных и идейных мотивов. Действие цикла развертывается на земле, в водах Рейна, под землей, в небесах, среди людей, карликов, богов и завершается космической катастрофой, охватывающей вселенную.
«Золото Рейна» (Das Rheingold) — предвечерие в четырёх картинах
На дне Рейна покоится золотой клад, обладатель которого обретет всемогущество, если отречется от любви. Сокровище хранят три дочери Рейна — Воглинда, Вельгунда и Флосхильда. Нибелунг (житель подземного царства Нибельхайма) Альберих, проникший в тайну клада, похищает его и отрекается ради власти от любви. Великаны Фазольт и Фафнер построили для богов и душ погибших героев замок Валгаллу. В награду за свой труд они требуют богиню молодости и любви Фрейю. Утратив Фрейю, боги стареют, земля не приносит плодов. Необходимо выкупить богиню у великанов. Царь богов Вотан вместе с богом огня, хитрым Логе, спускается в пещеры карликов-нибелунгов, искусных мастеров, которых поработил Альберих. Он стал обладателем не только несметных сокровищ: шлем, выкованный по его приказу кузнецом Миме, позволяет ему менять свой облик, а волшебный перстень из золота Рейна дает власть над людьми и богами. Но Логе и Вотану удается перехитрить Альбериха, отняв у него все сокровища, в том числе кольцо. Нибелунг проклинает кольцо и тех, кому оно достанется. В качестве выкупа за Фрейю Вотан и Логе вынуждены отдать великанам все золото, шлем, а также кольцо. Проклятие начинает сбываться: при дележе добычи Фафнер убивает брата. Освободив Фрейю, боги вместе с ней направляются по радужному мосту в Валгаллу. Дочери Рейна в темной речной глубине оплакивают утрату клада.
«Валькирия» (Die Walküre) — первый день, в трёх действиях
Происходящее в «Валькирии» разворачивается через много лет после событий «Золота Рейна». От связи бога Вотана с земной женщиной родились Зиглинда и Зигмунд. Разлученные при рождении, они не подозревают о существовании друг друга. Вотан, чтобы охранять Валгаллу от врагов, поставил на страже валькирий — дев-воительниц, мчащихся над полями битв на крылатых конях. Они помогают воинам в бою и переносят в Валгаллу души павших героев.
Зиглинда против воли стала женой воина Хундинга. Она ждет возвещенного ей прихода избавителя, героя — того, кто вырвет из дуба, вокруг которого сложена хижина Хундинга, вогнанный по рукоять меч. В хижину, не зная, кто ее хозяин, приходит Зигмунд, враг Хундинга. Обычай гостеприимства требует, чтобы кров на ночь был предоставлен и врагу. Но на следующий день Зигмунд должен сразиться с Хундингом. Когда тот, выпив приготовленное женой питье, засыпает, Зигмунд и Зиглинда, испытывающие таинственное влечение друг к другу, решают бежать. Зигмунд вырывает из дуба волшебный меч Нотунг, оставленный когда-то Вотаном.
Встреча брата и сестры, Зигмунда и Зиглинды, полюбивших друг друга, была предначертана Вотаном. Однако Фрика, его жена, хранительница супружества, требует наказать тех, кто попрал святыню брака. Вотан должен подчиниться, хотя, предчувствуя грядущую катастрофу, все надежды на спасение связывал со своим сыном Зигмундом. Нерушим приговор судьбы. Обрекая сына на смерть, Вотан тем самым ускоряет гибель мира. Он велит своей любимой дочери, валькирии Брунгильде, во время поединка Хундинга с Зигмундом выступить на стороне Хундинга. Понимая, что приказ этот — против истинного желания отца, Брунгильда не выполняет его. И все же воля царя богов неизменна: когда Зигмунд поднимает чудесный меч, чтобы поразить врага, Вотан подставляет копье, и меч разлетается вдребезги. Хундинг убивает безоружного противника и сам падает, сраженный взглядом Вотана. Брунгильда бежит от гнева отца; она увлекает за собой Зиглинду, носящую под сердцем ребенка Зигмунда, и поручает своим сестрам-валькириям заботу о ней и ее будущем сыне — великом герое, для которого Зиглинда должна сберечь обломки отцовского меча.
Вотан вынужден наказать свою любимицу за ослушание. Он предрекает ее судьбу: Брунгильда лишится бессмертия и погрузится в сон, от которого ее пробудит тот, кто станет ее повелителем. Но, откликаясь на мольбы дочери, он смягчает приговор: мужем валькирии будет не простой смертный, а герой. Вотан оставляет Брунгильду на вершине недоступной скалы, окруженной огнем.
«Зигфрид» (Siegfried) — второй день, в трёх действиях
Снова проходят годы. Родив сына Зигфрида, Зиглинда умерла. Карлик Миме, брат Альбериха, воспитывает юношу, в душе которого живет жажда борьбы и подвигов. Он хочет получить оружие, достойное славных дел, но все выкованные Миме мечи ломаются в руках юноши. Вотан, в образе странника зашедший в кузницу Миме, открывает карлику, что меч из обломков Нотунга может выковать лишь тот, кто не знает страха,— вот почему трусливый Миме не мог выполнить воли Зигфрида. Юноша, вернувшись в кузницу, мощными ударами молота выковывает меч. Злобный карлик хочет при помощи Зигфрида овладеть кольцом Альбериха, находящимся у Фафнера, а затем убить своего воспитанника. Превратившийся в дракона Фаф-нер долгие годы стережет свои сокровища. Зигфрид убивает его и, случайно слизнув каплю его крови, начинает понимать язык птиц. Одна из них открывает ему силу кольца и шлема, предостерегает от предательства Миме (Зигфрид убивает карлика) и рассказывает, что на вершине скалы, окруженная пламенем, спит прекрасная дева, проникнуть к которой может только герой. Странник-Вотан пытается остановить Зигфрида: богиня земли Эрда предвещает гибель богов. Однако копье Вотана — символ его верховной власти — разлетается под ударом меча его сына. Зигфрид поднимается на вершину скалы, пройдя сквозь пламя, снимает с Брунгильды шлем, целует ее и будит. Оба охвачены любовью.
«Гибель богов» (Götterdämmerung) — третий день, в трёх действиях с прологом
Норны, вещие пряхи судеб людей и богов, ткут нить жизни, но она рвется, предвещая близкую гибель. Зигфрид, оставив кольцо Брунгильде, с мечом и волшебным шлемом пускается на поиски приключений. Он приходит к замку гибихунгов (детей Гибиха). Здесь правит король Гунтер, с ним его сводный брат — сын Альбериха, злобный и хитрый Хаген, и сестра Гутруна. Хаген распаляет воображение Гунтера россказнями о Брунгильде, а Гутруны — о Зигфриде. Затем он опаивает героя волшебным напитком, и тот все забывает, влюбляется в Гутруну и обещает Гунтеру отдать ему Брунгильду. Зигфрид надевает волшебный шлем, меняющий его облик, прикидывается Гунтером и снимает с пальца Брунгильды подаренное им кольцо. Брунгильда видит любимого в объятиях Гутруны. Оскорбленная изменой, она решает отомстить. Хаген внушает Гунтеру мысль, что Зигфрид обесчестил Брунгильду, и Гунтер соглашается убить его, а Брунгильда подсказывает, что поразить неуязвимого героя можно, ударив копьем в спину. Тщетно умоляют Зигфрида дочери Рейна, чтобы он вернул им кольцо,— только это может спасти его. Не желая выглядеть трусом, он отказывается. Во время охоты Хаген предательски убивает Зигфрида, сознание которого незадолго до гибели проясняется: кончилось действие напитка. По приказу Брунгильды разводят огромный костер, на который кладут останки ее супруга. Сняв с руки Зигфрида роковое кольцо, Брунгильда бросает его в воды Рейна, а сама верхом на коне исчезает в бушующем пламени. Волны Рейна заливают берег. Кольцо — на руке одной из дочерей реки. Хаген бросается за ним в воды и тонет. Языки пламени достигают небес — боги гибнут.
А. Гозенпуд
Создать немецкую национальную оперу — такую цель поставил перед собою Рихард Вагнер. Это не вызывает удивления, ведь одной из характерных черт, присущих мироощущению эпохи романтизма, стало тяготение к тому, что принято называть «национальными корнями», свою национальную идентичность человек того времени ощущал особенно остро. Другим неотъемлемым признаком эпохи стала идеализация старины, причем именно родной старины. Европейцы, принадлежащие к разным народам, вдруг осознали, что у каждой из наций есть своя родная мифология, и она не менее интересна и красива, чем античная — и сюжеты не менее захватывающие, и герои столь же мужественные и неустрашимые. Применительно к Германии, к немецкому народу таким идеальным эпическим героем был Зигфрид — победитель дракона, искупавшийся в его крови и обретший неуязвимость. Но история этого героя несет трагический отпечаток: даже у такого человека есть слабое место, и он погибает — не в честном бою, не на поле битвы, где никто не мог бы его одолеть, а от руки убийцы-предателя… Вот этот образ — идеальный и трагический — и завладевает воображением Рихарда Вагнера.
Самым известным произведением о Зигфриде является немецкая эпическая поэма «Песнь о Нибелунгах», созданная на рубеже XII–XIII столетий. Она становится для Вагнера одним из литературных первоисточников, но композитор не ограничивается этой эпической поэмой. Он был знаком с Людвигом Эттмюллером, чьи переводы познакомили немецких читателей с исландскими сагами. Уже были опубликованы «Старшая Эдда» и «Младшая Эдда», переведенные Карлом Зимроком — главнейшие источники, сохранившие германо-скандинавскую мифологию. В сущности, они даже больше, чем «Песнь о Нибелунгах», соответствовали задачам, которые ставил перед собой Рихард Вагнер: герои «Песни о Нибелунгах» — это средневековые рыцари-христиане, живущие в рамках феодальных отношений (лишь иногда языческое прошлое напоминает о себе — и чтобы заметить это, надо очень хорошо знать историю). Рыцарская тематика не была чужда Вагнеру — он сполна отдает ей дань в «Лоэнгрине» и «Тангейзере», но сейчас ему нужно было нечто иное — более древнее, первозданное, и в этом плане больше подходил скандинавский вариант легенды о Нибелунгах, где наряду с людьми действуют языческие боги и иные мифологические персонажи, не принадлежащие к человеческому миру.
Либретто композитор — как он нередко это делал — создает сам. В воображении автора, как в горне алхимика, причудливо переплавляются мотивы «Песни о Нибелунгах», «Эдды» и саг, порождая нечто новое, хотя и связанное генетически с источниками. И в этом новом возникает мотив, не свойственный ни языческой древности, ни временам рыцарства, но близкий и понятный людям эпохи романтизма, когда «власть меча сменилась властью денежного мешка»: демоническая власть золота, от которой не свободны даже боги. Именно она обрекает мир на гибель.
Реализация столь грандиозного замысла заняла чуть более четверти века. В 1848 г. появляется первый набросок либретто, озаглавленный «Миф Нибелунгов». Над либретто как таковым композитор начинает работать год спустя, и начинает он с трагической точки — с оперы «Смерть Зигфрида». Позднее возникает замысел ее предыстории — оперы «Юноша Зигфрид», а в 1851 г. Вагнер задумывает тетралогию (цикл из четырех опер). К имеющимся сюжетам добавляется рассказ о рождении героя (трагическая история любви его родителей — Зигмунда и Зиглинды) — «Валькирия», а также история проклятых сокровищ Нибелунгов («Золото Рейна»). В 1852 г. композитор завершил все четыре либретто и приступил к сочинению музыки. Первые три оперы были завершены в 1857 г., и после этого композитор откладывает тетралогию, названную «Кольцом нибелунга», на много лет. Лишь в 1869 г. он возвращается к ней, перерабатывает оперу «Юноша Зигфрид», переименованную в «Зигфрида», и начинает работать над последней оперой, получившей теперь название «Гибель богов».
Тетралогия оказалась действительно грандиозной. Совокупная продолжительность звучания четырех опер составляет пятнадцать часов. Самая длинная из них — «Гибель богов» — занимает пять часов. Действие охватывает три поколения, причем первое из них представляют боги. События разворачиваются то на земле, то под землей, то в водах Рейна, то в небесных чертогах богов. Оперы отличаются друг от друга по жанровой природе: «Золото Рейна» — опера сказочно-эпическая, «Валькирия» — лирико-драматическая, «Зигрфид» — эпическая, самой же трагедийной становится «Гибель богов».
Ни в одной из опер Вагнера не получила такого полного воплощения разработанная им система лейтмотивов, как в «Кольце нибелунга». Общее количество лейтмотивов приближается к сотне, у некоторых героев несколько тем. Лейтмотивами наделяются не только действующие лица, но и неодушевленные предметы (например, меч Нотунг), природные явления (пламя, радуга), абстрактные понятия (проклятие). Больше всего новых лейтмотивов возникает в «Золоте Рейна», где происходит завязка действия. Впоследствии новых лейтмотивов появляется меньше, но возвращаются прежние.
Рихард Вагнер воспринимал свое творение как единое целое и потому считал, что ставить его следует только целиком. На практике это соблюдалось не всегда: премьера «Золота Рейна» состоялась в Мюнхене в1869 г., там же год спустя была впервые представлена «Валькирия». И только в 1876 г. в Байрёйте была осуществлена первая полная постановка тетралогии.
Публикации
- Сумерки конца: «Гибель богов» в постановке Дмитрия Чернякова (belcanto.ru) (17.10.2022 в 10:23)
- Старики-разбойники: «Зигфрид» в постановке Дмитрия Чернякова (belcanto.ru) (11.10.2022 в 22:20)
- Почему трудно быть богом: «Валькирия» в постановке Дмитрия Чернякова (belcanto.ru) (09.10.2022 в 21:41)
- Игры разума: «Кольцо нибелунга» в постановке Дмитрия Чернякова (belcanto.ru) (07.10.2022 в 23:11)
- В Зальцбурге прозвучали фрагменты вагнеровского «Кольца» под управлением Кристиана Тилемана (belcanto.ru) (03.11.2021 в 12:31)
- Валерий Гергиев продирижирует циклом «Кольцо нибелунга» (belcanto.ru) (07.12.2020 в 21:49)
- «Валькирия» Вагнера как хит прошедшего сезона кинотрансляций из «Met» (belcanto.ru) (26.08.2019 в 15:03)
- Паломничество в болгарскую Мекку Вагнера (belcanto.ru) (18.08.2018 в 13:53)
- Софийский театр оперы и балета в Москве: часть вторая (belcanto.ru) (21.06.2018 в 14:42)
- Современные герои вагнеровского «Кольца» на сцене Баварской Штаатсопер (belcanto.ru) (10.03.2018 в 15:31)
- «Кольцо нибелунга» в Эрле (belcanto.ru) (27.08.2014 в 15:26)
- Репортаж с Байрёйтского фестиваля — 2014 (belcanto.ru) (26.08.2014 в 14:16)
- Новое байройтское «Кольцо нибелунга» (окончание) (operanews.ru) (14.10.2013 в 12:49)
- «Кольцо нибелунга» на Люцернском фестивале-2013 (operanews.ru) (29.09.2013 в 18:49)
- Новое байройтское «Кольцо нибелунга» (operanews.ru) (30.08.2013 в 15:56)
- «Кольцо нибелунга» в Софийской Опере (belcanto.ru) (21.07.2013 в 17:55)
- «Кольцо нибелунга» в Софии (operanews.ru) (21.07.2013 в 15:34)
- «Кольцо нибелунга» в Мариинском театре (belcanto.ru) (02.06.2013 в 10:46)
- Мюнхенское «Кольцо нибелунга»: «Золото Рейна» (operanews.ru) (22.07.2012 в 19:10)
- Тетралогия Вагнера «Кольцо нибелунга» на сцене Финской оперы (operanews.ru) (13.11.2011 в 14:12)
- Два вечера в Венской Штаатсопер (belcanto.ru) (07.07.2011 в 11:04)
- «Кольцо» Танкреда Дорста — романтическое откровение современного музыкального театра (operanews.ru) (05.09.2010 в 16:02)
- «Девой озера» и «Валькирией» закрыли сезон в Парижской Опере (belcanto.ru) (29.07.2010 в 20:48)
- Вагнеровское «Кольцо», «Тристан» и «Парсифаль» в Эрле (belcanto.ru) (26.08.2007 в 15:32)
- Мариинское «Кольцо» на сцене Метрополитен (belcanto.ru) (23.08.2007 в 12:39)
- Мариинский театр показывает Вагнера в Англии (belcanto.ru) (02.12.2006 в 13:31)
- Ахим Фрайер: «„Волшебная флейта“ наполнена эротикой, агрессией и поиском внутренней свободы» (belcanto.ru) (23.03.2006 в 15:09)
- Еще одно «Кольцо нибелунга» в Большом театре (belcanto.ru) (30.06.2005 в 00:40)
- Мариинское «Кольцо нибелунга» в Москве (belcanto.ru) (09.06.2005 в 15:22)
- Нибелунги, скрипки и коровы в Эрле (belcanto.ru) (25.08.2004 в 16:11)
- Баден-Баден попал в «Кольцо» (belcanto.ru) (29.01.2004 в 21:30)
- Жизненный и творческий путь Рихарда Вагнера (belcanto.ru) (20.06.2003 в 23:58)
- «Кольцо» закруглилось (belcanto.ru) (20.06.2003 в 18:36)
- «Золото Рейна» и «Валькирия». Еще одна версия (belcanto.ru) (19.06.2003 в 23:32)
- «Кольцо» в России (belcanto.ru) (12.06.2003 в 12:36)