Чайковский. «Франческа да Римини»
Francesca da Rimini, Op. 32
10.08.2011 в 17:13.В 1876 г. Петр Ильич Чайковский был озабочен поисками сюжета для новой оперы. Среди множества вариантов, привлекших его внимание, было либретто под названием «Франческа», написанное К.Званцовым. Оперу на этот текст композитор так и не создал, но история героини, погибшей за любовь, глубоко тронула его сердце, и он взял ее за основу симфонической поэмы, которую впоследствии ценил выше всех прочих своих произведений в области программного симфонизма.
Франческа да Римини – реально существовавшая знатная итальянка эпохи Возрождения, чья трагическая история была хорошо известна ее современникам. По воле отца, желавшего заключить союз с Джанчотто Малатеста – правителем Римини, ей пришлось стать женой этого немолодого жестокого человека. Франческа полюбила Паоло – молодого и красивого младшего брата своего супруга, и тот ответил ей взаимностью. Застав их однажды за любовными утехами, Джанчотто в порыве ревности убил обоих. Первой – и самой знаменитой – литературной обработкой этого сюжета стала пятая песнь «Ада», первой части «Божественной комедии» Данте Алигьери: герой встречает Франческу и Паоло во втором круге Ада, где карается грех сладострастия. Несчастные страдают, вспоминая былое счастье, и утешают себя тем, что Джанчотто ожидают гораздо более тяжкие муки в девятом круге, где казнятся братоубийцы.
Чайковский при создании своей симфонической поэмы опирался на этот фрагмент из «Божественной комедии», поэтому начинается она мрачнейшей картиной Ада. Грозный удар тамтама, уменьшенные септаккорды у медных духовых, нисходящий гаммообразный ход, подобный неотвратимому приговору – все это идеально выражается надписью на вратах Ада из произведения Данте: «Входящие, оставьте упованья». Этим страшным аккордам отвечают реплики струнных, основанные на «стонущей» полутоновой интонации – словно слышатся жалобы страдающих душ. Постепенно стонущие мотивы сливаются в единый «адский вихрь». После второго появления «аккордов Ада» устанавливается основная тональность – ми-минор – и возникает тема, содержащая оба элемента: нисходящий ход и хроматизмы. Волны динамического нарастания этого «адского вихря» приводят к кульминации и краткому переходному построению, за которым следует средний раздел, связанный непосредственно с трагической историей героини, которую выслушивают Данте и Вергилий.
«Рассказывает» эту историю солирующий кларнет. Его печальную мелодию, скупо поддержанную пиццикато струнных подхватывают струнные. Широкие разливы этой мелодии, исполненной любовного упоения, предвосхищают тему любви из «Пиковой дамы» и даже побочную партию первой части Шестой симфонии. В развитии темы варьирование сочетается с разработочными приемами. К концу среднего раздела симфонической поэмы тема достигает предельно экстатического звучания у струнных, к которым затем присоединяются медные духовые. Этот ликующий гимн любви внезапно прерывается, уступая место лиричному, тихому эпизоду, вслед за которым страшные аккорды медных духовых отмечают переход к репризе. Вновь бушуют в оркестре адские вихри, вновь слышатся стоны. В сравнении с экспозицией, реприза сокращена.
Симфоническая поэма «Франческа да Римини» посвящена Сергею Танееву. Впервые прозвучала она в феврале 1877 г. в Москве, дирижировал Николай Рубинштейн. В марте того же года состоялась петербургская премьера произведения под управлением Эдуарда Направника.
В 1915 г. балетмейстер Михаил Фокин поставил на музыку симфонической поэмы Петра Ильича Чайковского балет «Франческа да Римини». Балет был представлен в рамках благотворительного концерта.