Опера Жюля Массне «Манон»
12.01.2011 в 16:51.Опера в пяти действиях; либретто А. Мельяка и Ф. Жиля по роману А. Ф. Прево «История кавалера Де Грие и Манон Леско». Первая постановка: Париж, «Опера комик», 19 января 1884 года.
Действующие лица:
Манон Леско (сопрано), Пуссетта (сопрано), Розетта (контральто), Жавотта (меццо-сопрано), кавалер Де Грие (тенор), Леско (баритон), граф Де Грие (бас), Гийо де Морфонтен (бас), Де Бретиньи (баритон), сержант (бас), лучник (тенор), два игрока (тенор и баритон), хозяин гостиницы (баритон), два стражника (тенора), привратник в семинарии (разговорная роль), служанка (меццо-сопрано), игроки и банкиры, стражники, горожане, путешественники и путешественницы, торговцы, шулера, куртизанки, народ.
Действие происходит во Франции в 1721 году.
Действие первое: «Двор гостиницы в Амьене»
Среди оживленной толпы, ожидающей прибытия дилижанса,— гвардеец Леско, который встречает кузину. Остановившиеся в гостинице Гийо и Бретиньи развлекаются в обществе девиц. Прибывает дилижанс. Из него выходит кузина Леско Манон, прелестная шестнадцатилетняя девушка. Она рассказывает о своем путешествии, о своих переживаниях: родители хотят отправить ее в монастырь. Сердце говорит ей, что эта участь — не для нее, но она скрывает свои чувства от кузена («Je suis encore tout etourdie»; «Как объяснить вам, я не знаю»). В отсутствие Леско к ней подходит с галантными предложениями Гийо де Морфонтен, но Манон смеется над ним. Вернувшийся Леско делает ей отеческий выговор («Regardez-moi bien dans les yeux!»; «Подними головку, дитя»). Манон с грустью сознает, что должна оставить все мечты за дверью монастыря («Restons ici, puisqu'il le faut!»; «Здесь надо ждать. Что ж, подожду»). Появляется молодой кавалер Де Грие, погруженный в мысли о предстоящей встрече с отцом. Увидев Манон, он влюбляется в нее с первого взгляда, та тоже очарована им и рассказывает о том, что ее ждет. Де Грие предлагает ей помощь, и они решают бежать в Париж (дуэт «Mademoiselle! Eh quoi?»; «Сударыня! Что вам?»).
Действие второе: «Комната Де Грие и Манон»
Де Грие написал письмо отцу, в котором обрисовал достоинства Манон и выразил желание жениться на ней. Теперь он и Манон перечитывают его («Manon!.. Avez-vous peur...»; «Манон! Моя щека вашей щеки касалась...»). С шумом входят Леско и Бретиньи, переодетый гвардейцем. Леско обвиняет Де Грие в том, что он соблазнил его кузину (квартет «Enfin, les amoureux»; «Вас долго я искал!..»). Де Грие показывает ему письмо к отцу, и Леско меняет тон, узнав о его честных намерениях. Между тем Бретиньи предлагает Манон свои услуги, открывая ей, что Де Грие сегодня похитят по приказу его отца или будет еще хуже: их ждет нищенское существование (квартет «Venir ici»; «Прийти под именем чужим сюда»). Оставшись одна, Манон прощается с комнатой, в которой они были счастливы («Adieu, notre petite table»; «Прощай, наш столик любимый»). Де Грие, вернувшись, рассказывает о своем сне: ему пригрезилась их счастливая жизнь на лоне природы («Еп fermant les yeux»; «Вижу я как наяву»). Стучат в дверь. Де Грие, хотя Манон умоляет его не открывать, идет прогнать досадного гостя: слышится шум схватки. Манон, плача, подходит к окну.
Действие третье. Картина первая: «Прогулка в Кур-ла-Рен»
Праздничный день. Среди гуляющих Гийо с подружками Пуссеттой, Жавоттой и Розеттой, Леско и Бретиньи с Манон, веселой и великолепно одетой. К ним подходит граф Де Грие: беседуя с Бретиньи, он рассказывает, что его сын, страдая от разлуки с Манон, поступил в семинарию Сан-Сульпис и готовится принять священнический сан. Манон обращается к нему с расспросами (дуэт «Pardon! Mais j'etais la pres de vous»; «Простите, я мимо шла»). Она глубоко взволнована. Вокруг все смеются, танцуют, Гийо организовал в ее честь балетный спектакль. Но Манон хочет добраться до Сан-Сульпис. Ведь Де Грие не мог забыть ее.
Картина вторая: «Приемная семинарии Сан-Сульпис»
Народ выходит из часовни, хваля красноречие Де Грие, который только что произнес проповедь. Здесь и его отец. Де Грие решил принять сан. Оставшись один, он признается, что образ Манон преследует его («Ah! fuyez, douce image»; «Сгинь, исчезни, уйди...»). Немного погодя вбегает Манон и просит у привратника разрешения повидать Де Грие. Ее мольба сливается с доносящимся из часовни пением Magnificat. Во время их бурной встречи Де Грие пытается противостоять очарованию возлюбленной, но напрасно (дуэт «Toi! Vous!.. Oui, c'est moil»; «Ты! Вы!.. Да... да, я»).
Действие четвертое: «Отель Трансильвания»
В игорном доме собралась уже знакомая нам компания (Леско, Гийо и девицы), Леско поет гимн золоту и азартной игре (с хором «Cest ici que celle que j'aime»; «Та, кого Леско обожает... здесь господа!»).
В зале появляются Де Грие и Манон. Они без гроша, а у Манон, как всегда, свои прихоти («De ton coeur, Des Grieux»; «Разве сердцем твоим..»). Она побуждает Де Грие вступить в игру (терцет «Repose-toi sur ma tendresse»; «В сердце моем не сомневайся»). Пока он играет с Гийо, она прославляет безбедное существование (с хором «Се bruit de l'or»; «Звон золотых»). Де Грие выигрывает, но Гийо обвиняет его в мошенничестве. Де Грие арестован. Оказавшийся тут же его отец обвиняет во всем Манон: как женщина дурного поведения она будет выслана в Америку.
Действие пятое: «Дорога в Гавр»
Де Грие на дороге, ведущей в Гавр, оплакивает участь Манон. Ему удается подкупить начальника партии ссыльных. Двое влюбленных остаются одни. Они вспоминают прошлое, клянутся друг другу в любви. Изможденная, Манон умирает на руках Де Грие. Ее последние слова звучат как эпитафия: «Вот и вся история Манон Леско».
Г. Маркези (в переводе Е. Гречаной)
Роман французского писателя А. Ф. Прево «История кавалера де Грие и Манон Леско» послужил источником вдохновения для нескольких композиторов — Ф.Галеви и Дж. Пуччини создали на оперы на его основе, Д.Обер — балет. В числе обращавшихся к роману был и Жюль Массне — он после Д.Обера и Ф.Галеви и до Дж. Пуччини.
В 1881 году, когда Ж.Массне принялся за сочинение оперы «Манон», он уже имел некоторый опыт в области оперного жанра: он являлся автором двух произведений — «Короля Лахорского» и «Иродиады» — которые оказались весьма успешными. Либретто для новой его оперы написали Ф.Жилль и А.Мельяк. В сюжет были внесены некоторые изменения: центральная героиня выглядит в опере менее простодушной, чем в романе, а в финале Манон умирает раньше, чем успевает отправиться в ссылку в Луизиану.
В период работы над «Манон» он некоторое время находился в Гааге — причем именно в том доме, где жил некогда автор романа, но большую часть времени композитор провел в загородном доме, расположенном недалеко от Парижа. Здесь во время прогулки увидел он случайно юную и прекрасную садовницу, в чьих глазах разглядел он мечты о роскоши, недоступной людям ее круга — и в этой девушке ему виделась Манон, одержимая такими же мечтаниями. Впоследствии композитор никогда не видел красавицу, но образ ее хранил в памяти, работая над оперой — такую историю поведал Ж.Массне в своих мемуарах.
Сюжет оперы «Манон» — образец мелодрамы, и — как любая мелодрама — он потребовал ярких контрастов. Из гостиницы в провинции действие переносится на шумную парижскую площадь, из собора — в игорный дом, а затем — в порт в Гавре. В создании этого колоритного фона немалую роль играю хоровые сцены, но в центре внимания оказываются не они, а главные герои — влюбленные. В образах этих подчеркивается не столько страсть, сколько нежность — в особенности это касается музыкальной характеристики заглавной героини, выдержанной в «пастельных тонах». В ее вокальной партии речитативные реплики, весьма тонко передающие ее душевное состояние, органично переходят в кантиленные фразы. Так происходит, например, в первом ариозо Манон («Как объяснить вам, я не знаю») — частные паузы и смена темпа передает запинающуюся речь смущенной девушки. Декламациозность и ариозность сочетаются и в партии де Грие.
Некоторые черты музыкального языка оперы предвосхищают импрессионизм, хотя оркестр и представляется достаточно массивным, что характерно в целом для XIX века. Вместе с тем, композитор не забывает, что действие оперы «Манон» происходит в XVIII веке, и в музыку оперы вплетаются характерные для того времени жанры — гавот, галантный менуэт. Светлая тема в духе гавота возникает уже в оркестровой прелюдии к опере. В третьем акте объяснение Манон с графом де Грие происходит на фоне звучания менуэта, а далее следует балетная сюита, в которую включены старинные французские танцы.
Впрочем, изображение XVIII века сочли убедительным не все: «Бедная Манон! — сокрушался А.Маре. — Ты, воздушное дитя элегантного и легкомысленного века… вот ты в окружении ученой музыки, приравненная к валькириям». Говоря о «валькириях», критик, разумеется, намекал на вагнеровские оперы. Но единственное, в чем можно усмотреть сходство между «Манон» и творениями немецкого композитора — это работа с лейтмотивами. Некоторые музыковеды усматривают в «Манон» двадцать четыре лейтмотива. Как и у Вагнера, они могут быть связаны с конкретными персонажами (например, де Грие), чувствами (лейтмотив любви, обольщения Манон), некоторые из них проходят через все произведение, сохраняя интонационную структуру, но изменяя тональное, гармоническое и ритмическое оформление. В отличие от Р.Вагнера, в опере Ж.Массне присутствуют «локальные» лейтмотивы, действующие в пределах одного акта и не возникающие в дальнейшем.
Хотя опера «Манон» была создана Ж.Массне в 1881 году, впервые исполнили ее лишь зимой 1884 года в «Опера-комик». Исполнительница заглавной роли определилась не сразу — поначалу композитор желал, чтобы выбор пал на супругу импресарио — М.Миолан-Карвальо (которая, по совпадению, носила такое же имя, как героиня). То была замечательная артистка, именно она стала первой исполнительницей роли Маргариты в «Фаусте» Ш.Гуно — но ей было уже за пятьдесят, и интерес композитора в основном объяснялся… желанием заполучить ее портрет. Затем Ж.Массне хотел, чтобы роль была отдана одной молодой талантливой певице — но она была занята в оперетте, и нельзя было надеяться, что импресарио отпустит ее. В конечном итоге, партию Манон исполнила опытная, но еще достаточно молодая певица Мария Хейлбронн.
Опера «Манон» имела большой успех. К сожалению, первая исполнительница главной роли умерла после восьмидесятого спектакля, и Ж.Массне был потрясен этим до такой степени, что готов был забрать партитуру — лишь бы не видеть в образе Манон другую певицу. К счастью, он этого не сделал, и произведение вошло в постоянный репертуар «Опера-комик» — в 1919 году прошел тысячный спектакль. Не меньший успех сопутствовал «Манон» и в иных театрах, и ныне она считается одной из лучших французских опер.
Публикации
- Премьера «Манон» Массне в Москве на Большой Дмитровке (belcanto.ru) (02.02.2016 в 15:10)
- Премьера «Манон» Массне в Музыкальном театре имени Станиславского и Немировича-Данченко (operanews.ru) (01.02.2016 в 18:44)
- «Манон» Массне в Вильнюсе: рискованный полёт (belcanto.ru) (30.10.2015 в 23:55)
- «Манон» Массне в Мет — про пение, лаконично и ясно (operanews.ru) (16.03.2015 в 12:36)
- Три века «Опера комик» (продолжение) (operanews.ru) (09.02.2015 в 21:46)
- «Манон» в Ковент-Гардене (operanews.ru) (19.01.2014 в 20:06)
- Манон. Магия образа (belcanto.ru) (15.05.2013 в 20:22)
- Молдавская Опера после Биешу (operanews.ru) (16.09.2012 в 20:57)
- Опера Массне в театре «Ла Скала» (operanews.ru) (01.07.2012 в 15:43)
- Киносезон из «Meт» завершен — да здравствует новый сезон! (belcanto.ru) (09.05.2012 в 12:02)
- Предсказуемая Манон (operanews.ru) (15.04.2012 в 16:17)
- Премьера «Манон» Жюля Массне в Опере Бастилии (operanews.ru) (01.04.2012 в 16:47)
- Два дуэта из «Манон» (belcanto.ru) (29.12.2002 в 14:30)