Опера Виктора Долидзе «Кето и Котэ»
28.07.2011 в 22:08.Комическая опера в 4 действиях. Либретто по пьесе А. Цагарели «Ханума» написано самим композитором, в дальнейшем переработано И. Гришашвили.
Первое представление состоялось 11 декабря 1919 года в Тбилиси.
Показана в Москве на декаде грузинского искусства в январе 1937 года.
Действующие лица:
- Князь Палавандишвили, разорившийся помещик, баритон
- Княгиня Маро, его сестра, меццо-сопрано
- Князь Котэ, их племянник, тенор
- Макар Ткуилкотриашвили, богатый купец, владелец мануфактурной лавки, бас
- Кето, его дочь, сопрано
- Барбале, лучшая сваха города,бывшая няня Кето и Котэ, сопрано
- Бабуси, сваха-неудачница, сопрано
- Кинто, веселые выдумщики: Сако, баритон, Сико, тенор
- Полицейский исправник, гости, слуги, музыканты, базарные торговцы, народный певец-чонгурист
Первое действие
В доме знатного грузинского князя Левана Палавандишвили происходит пиршество. Самого хозяина нет дома — он проводит время на охоте, скоро должен вернуться, а пока гости развлекаются песнями, танцами, играми, пьют вино. Приезд Левана привносит в пиршество новую струю беззаботного веселья: князь умеет увлечь гостей прекрасной застольной песней, любит смех, шутки, забавы. Он холост, а это привлекает к нему в дом пронырливых городских свах. Вот и сейчас сваха Бабуси уговаривает князя поскорее жениться на юной, красивой и богатой дочери купца Макара, который был бы счастлив породниться с таким знатным и влиятельным человеком. Князя привлекает молодость и красота Кето, дочери Макара, но сваха выбрала неудачный момент для переговоров: занятый развлечением гостей, Леван отделывается от назойливой Бабуси.
С радостью встречает князь своего неожиданно приехавшего племянника — юношу Котэ Палавандишвили. Приветствуют молодого князя и многочисленные гости. Котэ счастлив, что вернулся на родину и находится среди близких и друзей.
Однако радость Котэ внезапно омрачена. Старый князь Леван сообщает племяннику, что намерен жениться на дочери Макара — Кето, а Котэ страстно влюблен в нее. На помощь юноше приходитсваха Барбале — давняя соперница и враг Бабуси. Барбале берется устроить счастье молодых и одурачить соперницу.
Второе действие
В своей безвкусно обставленной гостиной купец Макар готовится к торжественной встрече знатного жениха — князя Левана. Кето удручена, она всей душой предана своему возлюбленному — молодому князю Котэ, но не может признаться в этом своенравному отцу.
Хитрая Барбале устраивает тайное свидание влюбленных. У нее есть дерзкий план, который поможет устроить счастье молодых людей. Для его осуществления сваха привлекает двух кинто — веселых, разбитных, бедных, но никогда не унывающих уличных разносчиков — Сако и Сико.
Начинают съезжаться гости — князь Леван, его сестра Маро, родственники. Их тепло встречает Макар. Ожидается торжественный выход невесты. Князь Леван проявляет нетерпение, он хочет, наконец, своими глазами увидеть, действительно ли так хороша Кето, как ему говорили.
В последнюю минуту перед появлением невесты к Макару подбегает один из кинто и передает ему срочный вызов к следователю по вопросу о каком-то фальшивом векселе. Извинившись перед гостями, Макар уходит, обещая скоро вернуться.
Под густой фатой появляется «невеста» — не Кето, а старая Барбале, слегка подкрашенная и загримированная, предстала перед женихом. Князь глубоко оскорблен тем, что ему посмели сватать уродливую старуху. Он обнажает кинжал и грозит отомстить обидчикам.
Третье действие
Купец Макар недоумевает и возмущается: как могла не понравиться князю его красавица-дочка? Сваха Барбале за солидную денежную мзду берется поправить дело. Она лишь требует, чтобы Макар выдал письменное согласие на брак Кето с князем Палавандишвили. Барбале предусмотрительно называет только фамилию князя, а хитрые кинто подсказывают растерявшемуся и на все согласному Макару имя князя, называя не Левана, а Котэ. Таким образом Макар, сам того не подозревая, выдал письменное разрешение на брак дочери с ее молодым возлюбленным.
Котэ, заранее обо всем предупрежденный, ожидает невесту в церкви. Едва успела Кето направиться туда, как сваха Бабуси, разузнавшая про проделки Барбале, прибежала к Макару и все ему рассказала. Ошеломленный купец бежит в церковь, но поздно — бракосочетание уже состоялось.
Новобрачные, сопровождаемые многочисленными гостями, возвращаются в дом Макара. Купец не может примириться с совершившимся обманом. Но одураченный жених, князь Леван, против ожидания, легко и весело отнесся к проделкам племянника и Барбале. Тем более, что ловкая сваха подыскала для него новую красивую и богатую невесту. Князь Леван успокаивает Макара — купец все же породнился с княжеским семейством — и предлагает немедленно отпраздновать свадьбу Кето и Котэ в пригородных садах Ортачалы — излюбленном месте богатых тбилисцев. Одураченная сваха Бабуси с позором изгоняется из дома Макара.
Четвертое действие
Торжественное свадебное шествие. Его открывает пышно одетая сваха Барбале. Далее следуют слуги, несущие богатое приданое, затем — многочисленные гости и, наконец, — счастливые новобрачные. Под звуки зурны шествует Макар со своими близкими, за ним — веселые кинто. Начинаются заздравные тесни, веселые танцы, куплеты.
Всеобщая радость, веселое ликование венчают счастливый конец приключений двух влюбленных молодых людей.