Опера Йозефа Гайдна «Лунный мир»
31.05.2011 в 12:29.Комическая опера Йозефа Гайдна в 2 действиях с прологом. Либретто написано по пьесе К. Гольдони.
Первое представление состоялось 3 августа 1777 года в замке князя Эстергази в Эйзенштадте.
Действующие лица:
Буонафеде, богатый венецианский купец, бас
Кларисса, его дочь, сопрано
Леандро, молодой человек, влюбленный в нее, тенор
Доктор, баритон
Секко, слуга, тенор
Лизетта, экономка Буонафезе, меццо-сопрано
Пролог
Юная Кларисса, дочь богатого венецианского купца Буонафеде, любит юношу Леандро и любима им. Однако счастью молодых людей угрожает опасность. Старик Буонафеде жаден до денег. Он задумал выдать свою дочь замуж за богатого приятеля. Буонафеде охвачен не только страстью к деньгам, он безудержно увлечен и астрономией. Доктор дает ему поглядеть в большую подзорную трубу, и старик видит двух целующихся молодых людей. Кто они? Доктор уверяет Буонафеде, что это — жители луны. Купец необычайно взволнован и поражен. Он видел лунных жителей. Старик решил во что бы то ни стало слетать на луну и поближе познакомиться с бытом лунного мира.
Первое действие
Кларисса и Леандро решили использовать в своих целях страсть Буонафеде к астрономии и межпланетным путешествиям. С помощью слуг Секко и Лизетты они опаивают старика снотворным порошком и после того как Буонафеде пробуждается, объявляют ему, что он находится на луне. Старик обрадован и вместе с тем смущен. Он не знает, как себя вести на чужой планете. «Лунные жители» советуют ему снискать благосклонность царицы луны, в противном случае его ожидают крупные неприятности. Царица луны ласково встретит гостя с земли, если он исполнит желание своей дочери и выдаст ее замуж за того, кого она любит.
Второе действие
Старик Буонафеде упрям и ни за что не хочет отступаться от принятого решения. Даже угроза гнева царицы луны не может заставить его дать согласие на брак Клариссы с Леандро. Трюк с путешествием на луну не удался. Влюбленным не остается ничего другого, как раскрыть Буонафеде всю правду. Старик посрамлен и пристыжен. Купец боится, что весь город узнает о том, как он, деловой человек, дал себя провести и одурачить. Чтобы молодые люди сохранили в тайне историю его «путешествия на луну», он соглашается на брак Клариссы и Леандро.
Австрийский композитор Йозеф Гайдн прославился как «отец симфонии», создатель сонат, струнных квартетов, и с чем его имя ассоциируется менее всего, так это с оперой. Тем не менее композитор создал двадцать произведений в этом жанре. Их весьма охотно публиковали издатели, а вот сценическую судьбу вряд ли можно назвать счастливой. Это в полной мере относится и к опере «Лунный мир».
Поводом к написанию оперы послужило бракосочетание одного из сыновей князя Эстерхази с графиней Марией Анной Вайссенвольф — именно в честь этого события князь заказывает Гайдну оперу комедийного плана. Композитор воспользовался либретто Карло Гольдони, которое уже прежде становилось основой для произведения итальянского композитора Бальдассаре Галуппи; обращались к этому либретто и другие композиторы. Источником сюжета, обработанного итальянским драматургом, является комедия «Арлекин, император Луны», представлявшаяся в ярмарочном театре. Сюжет вполне типичен для подобных представлений, но в него добавлен оттенок, который современный человек мог бы определить как «научно-фантастический» — правда, в комедийно-пародийном варианте.
Жадный венецианский купец Буонафеде рассчитывает выдать дочерей замуж за богачей и слышать не желает о браке Клариче и Фламинии с их возлюбленными Эрнесто и Эккликтико. Последний, пользуясь страстью купца к астрономии, предлагает тому взглянуть в телескоп и показывает целующихся молодых людей и девушек. Эккликтико объявляет, что Буонафеде видит обитателей Луны, и тот загорается желанием побывать на Луне. Молодые люди с помощью слуг разыгрывают для него такое «путешествие», предварительно опоив одурманивающим порошком. Купец верит, что находится на Луне. Верит он и в то, что ради благосклонности лунной королевы, которую более или менее удачно изображает служанка, ему придется уступить просьбам своих дочерей, разрешив Клариче и Фламинии выйти замуж за их возлюбленных — но даже это не заставляет его изменить решение. Понимая, что хитрость не достигла цели, влюбленные признаются в обмане. Буонафеде приходит в ужас: неужели теперь весь город узнает, как он позволил себя обмануть? Во избежание такого ущерба для своей репутации, он разрешает дочерям выйти за тех, за кого они пожелают — и влюбленные пары счастливо соединяются.
Музыку оперы «Лунный мир» наиболее точно характеризуют слова Вольфганга Амадея Моцарта: «Никто не в состоянии делать всё: балагурить и потрясать, вызывать смех и глубоко трогать, и всё одинаково хорошо, как это умеет Гайдн». Жанр ее был определен так же, как жанр некоторых опер Моцарта — «веселая драма». В сочинении Гайдна, действительно, удачно сочетаются лирика и буффонада. Произведение в основном соответствует традициям итальянской оперы-буффа, но в некоторых моментах выходит за ее пределы — например, в первый акт введена балетная сцена.
Первой постановкой оперы руководил сам Йозеф Гайдн. Он очень тщательно работал с исполнителями над произведением — требовал точного выполнения всех указаний, безупречной дикции, следил, чтобы арии следовали за речитативами без всяких пауз. Премьера состоялась в августе 1777 г. в Эйзенштадте, в замке князя Эстерхази. Впоследствии композитор использовал увертюру к этой опере — она стала первой частью Симфонии № 63.
После смерти композитора «Лунный мир», как и прочие произведения Йозефа Гайдна в оперном жанре, оказался надолго предан забвению. Лишь в ХХ веке об опере вспомнили, и в 1932 г. в немецком городе Шверине она была представлена публике. Эта постановка не стала для оперы «вторым рождением» — в партитуру были внесены серьезные изменения, а спектакль успеха не имел. Подлинная новая жизнь оперы началась с постановки в Гааге 1959 г., прошедшей с большим успехом, вскоре после этого состоялась постановка в Зальцбурге. Впоследствии опера не раз ставилась в разных странах — например, в Вене ее постановкой в 2009 г. отмечался двухсотлетний юбилей Гайдна. Весьма интересную версию представила в 2012 г. Нью-Йоркская оперная труппа: спектакль проходил… в планетарии Американского музея естественной истории (правда, в этой постановке произведение было сокращено приблизительно на треть, и продолжительность спектакля не превышала полутора часов).
Российской публике это произведение не представлялось ни при жизни Гайдна, ни в XIX столетии, ни в ХХ, и только в ХХI веке состоялась российская премьера «Лунного мира». Осуществил ее театр, который с самого своего основания сделал главным направлением своей работы постановку либо новых произведений, либо малоизвестных и незаслуженно забытых шедевров прошлого — Камерный музыкальный театр имени Б.Покровского. Для этой постановки была создана новая версия текста, написал которую Юрий Димитрин. В русской версии сокращениям были подвергнуты речитативы, но все номера сохранены в неприкосновенности.
Публикации
- Музыку Гайдна изящно и стильно увидели в Уфе (belcanto.ru) (11.11.2018 в 21:08)
- Премьера оперы Гайдна в Камерном театре (belcanto.ru) (29.12.2013 в 21:22)