Опера Гаэтано Доницетти «Анна Болейн»

12.01.2011 в 14:46.
Портрет Анны Болейн

Лирическая трагедия Г. Доницетти в двух действиях; либретто Ф. Романи по драмам М.-Ж. Шенье, А. Пеполи и И. Пиндемонти.
Первая постановка: Милан, театр «Каркано», 26 декабря 1830 года.

Действующие лица:

Генрих VIII (бас), Анна Болейн (сопрано), Джованна Сеймур (сопрано), лорд Рошфор (бас), лорд Ричард Перси (тенор), Сметон (контральто), сэр Герви (тенор).

Действие первое

Зал в Виндзорском дворце. Группа придворных проходит, беседуя вполголоса: они и жалеют Анну, жену Генриха, и насмехаются над ней, ведь король перенес свою любовь на другой предмет. Входит Анна и просит музыканта Сметона повеселить двор до прихода короля. Сметон поет романс и пробуждает в Анне забытое чувство первой любви («Come, innocente giovane»; «В невинной юности»). Фрейлина Джованна Сеймур, оставшись одна после ухода Анны, которая не дождалась короля, выражает волнение и замешательство: быть может, несчастная знает, что муж хочет покинуть ее? К Джованне присоединяется король, который уверяет ее, что пора перестать скрывать их любовь. Джованна протестует (дуэт «Anna pure amor m'offria»; «Анна свою мне любовь подарила»). Но король убеждает ее, что Анна не достойна сожалений, так как запятнала себя изменой (дуэт «Ah! qual sia cercar non oso»; «Ах, какова она, не дерзаю узнать»).

Парк Виндзорского замка. Вернувшийся из изгнания Перси встречает брата Анны Рошфора. Генрих назначил Перси встречу на охоте, и тот надеется, что с ним будет и жена («Del primier felice amore»; «Первой счастливой любви»). Генрих, собираясь на охоту, приветствует Перси и сообщает ему, что своим возвращением он обязан Анне. Лорд не может сдержать волнения и восторга при виде королевы (ансамбль «Iо sentii sulla mia mano»; «Я ощутил на руке»).

В замке близ комнат Анны Сметон рассматривает ее медальон, который носит на груди: в сердце он тайно хранит нежное чувство к госпоже («Ah! parea che per incanto»; «Ах, как будто чары»). Сметон становится незримым свидетелем встречи Анны и Перси. Перси не хочет отказаться от своей любви, тем более что Генрих забыл королеву. Вынув шпагу, он грозит убить себя, если Анна откажет ему в последней встрече. Увидев его обнаженную шпагу, Сметон выходит из укрытия и вступает с ним в бой. Анна испугана; услышав чьи-то шаги, она теряет сознание. Входит король и, увидев скрещенные шпаги, громко зовет придворных, стражу и во всеуслышание бросает Анне ужасное обвинение в измене. Сметон взывает к справедливости, он готов подтвердить невиновность королевы. С его груди падает медальон с ее изображением. Анна приходит в себя и понимает, что над ее головой и головой безвинного Сметона собралась буря: какое еще нужно доказательство адюльтера, если он носил на груди ее портрет? Анна молит мужа о пощаде, но он непоколебим. Перси считает, что Сметон действительно его соперник, Сеймур еще больше жалеет Анну, Сметон и Рошфор предпочитают смерть такому позору (секстет «In quegli sguardi impresso»; «Прочти в моих глазах»). Генрих велит арестовать Сметона, Перси, Рошфора и Анну (ансамбль «Ah! segnata e la mia sorte»; «Ах, судьба моя решена»).

Действие второе

К Анне, находящейся в заключении, приходит Джованна Сеймур, советуя ей признаться в адюльтере и, запятнав свою честь, тем купить жизнь — таков совет самого короля. Королева, еще не зная, кто ее соперница, обрушивает на фрейлину свой гнев. Сеймур признается, что она и есть ее соперница. Анна, с презрением отшатнувшись от нее, в конце концов понимает, что это новая жертва Генриха и прощает ее (дуэт «Va', infelice, е teso reca»; «Ступай, несчастная, и подумай»).

Из зала, где заседают судьи, выходит сэр Герви с последними новостями: Сметон подтвердил вину Анны, надеясь спасти ей жизнь. Генрих спешит уйти, так как стража ведет в зал суда Анну и Перси. Но Анна останавливает мужа и с достоинством просит убить ее, не выставляя на позорное судилище. Генрих осыпает ее упреками. Перси, желая защитить Анну, заявляет, что Анна принадлежит ему, потому что они с детства любили друг друга. Анна горько сожалеет, что связала свою жизнь с коварным Генрихом (терцет «Fin dall'eta piu tenera»; «С юных лет»). Король велит отвести их в зал суда.

Перси встречает в тюрьме Рошфора, осужденного на смерть только потому, что он брат Анны. Входит Герви и объявляет им о помиловании. Но Перси и Рошфор предпочитают умереть.

В тюрьме, куда заключена Анна, слышен плач служанок, королева в бреду, сердце разрывается от жалости к ней. Входит Анна, как будто погруженная в глубокую задумчивость; она вспоминает прошлое, ей кажется, что Перси ведет ее в счастливое детство (с хором «Piangete voi?.. А1 dolce guidami»; «Вы плачете?.. К счастью веди меня»). Осужденные встречаются, Сметон просит прощения у королевы. Издалека доносятся пушечные выстрелы и звон колоколов: во дворце встречают новую королеву. Анна прощает всех и умирает на руках служанок.

Г. Маркези (в переводе Е. Гречаной)


Оперное творчество Гаэтано Доницетти не только обширно, но и весьма разнообразно: «Когда у меня в голове рождается комическая музыка, я чувствую неотвязное сверление в ее левой стороне, когда же серьезная – я чувствую то же сверление справа», – так говорил он сам, подчеркивая свою композиторскую универсальность. Среди 70 опер, созданных Г. Доницетти, есть и комические, и драматические, и трагические, а также произведения на исторические сюжеты. Обращался композитор и к английской истории. В 1829 году была написана опера «Замок Кенилворт», одним из действующих лиц которой является Елизавета I, а годом позже внимание композитора привлекла печальная история матери этой английской королевы – Анны Болейн, второй супруги короля Генриха VIII.

Опера «Анна Болейн» создавалась Г. Доницетти для миланского театра «Каркано», который был тогда соперником знаменитого «Ла Скала» – и соперником очень достойным, ведь в нем пели замечательные исполнители, оперы для «Каркано» создавали В. Беллини и Г. Доницетти, а к работе над либретто был привлечен поэт Феличе Романи, уже успевший снискать известность в качестве либреттиста. С Г. Доницетти он прежде сотрудничал уже дважды. Либретто для оперы «Анна Болейн» Ф. Романи создавал, основываясь на драмах итальянских писателей Алессандро Пеполи «Анна Болейн» и Ипполито Пиндемонте «Генрих VIII», а также пьесе французского драматурга Мари Жозефа Шенье, чьи произведения обличали жестокость и произвол королевской власти и прославляли естественные права человека и свободу.

В опере «Анна Болейн» отражен самый тяжелый момент судьбы несчастной королевы: счастливое время осталось позади, падкий на женскую красоту король охладел к женщине, брака с которой когда-то так настойчиво добивался, его вниманием теперь владеет Джейн Сеймур, а на долю Анны Болейн выпадает лишь лицемерная жалость, насмешки и неминуемая смерть.

Написание оперы «Анна Болейн» заняло около месяца… для Г. Доницетти, славившегося своими «рекордными» сроками, это, пожалуй, даже много. Композитор в то время гостил на вилле певицы Джудитты Пасты. Здесь, на озере Комо, атмосфера располагала к психологической углубленности, которая требовалась для такого произведения. Человеческое страдание воплощается композитором в мелодиях широкого дыхания и изумительной красоты, а оркестровые эпизоды в чем-то перекликаются даже с Л. Бетховеном – таков, например, эпизод, предваряющий появление Джейн Сеймур (музыка воплощает мучительные сомнения героини: известна ли ее тайна королеве?). Исключительной эмоциональностью отличаются хоры и ансамбли – например, сцена обвинения в финале I акта. Впечатляет психологическая достоверность этого момента: король сдерживает эмоции, не забывая о своем высоком положении, но по меньшей мере дважды гнев его прорывается самым грубым образом – именно таким и был исторический Генрих VIII. Примечательно, что в этой сцене композитор удерживается от искушения позволить исполнительнице партии Анны Болейн на пике страсти показать свой голос во всей красе – она отвечает королю достаточно сдержанно, с достоинством восставая против его ярости: эффектная виртуозность приносится в жертву психологической достоверности.

Впрочем, в целом партия Анны Болейн предоставляет певицам множество возможностей для демонстрации своей блестящей техники. Партия охватывает широчайший диапазон – от низов, которые сделали бы честь даже меццо-сопрано, до предельно высоких нот, причем исполнение «верхов» осложняется тем, что петь их нередко приходится на пиано. Нет недостатка и в сложнейших колоратурах, и в широких скачках – но все это нельзя назвать «техникой ради техники», вокальные сложности призваны воплощать страсть и страдание, которое достигает предельного накала в финале. Впавшей в безумие Анне видится то ее счастливое детство, то жизнь с Генрихом… этот момент предвосхищает сцену безумия Лючии в «опере «Лючия де Ламмермур».

Опера «Анна Болейн» была впервые поставлена в театре «Каркано» в Милане 26 декабря 1830 года. Ее успех становится началом международной известности Г. Доницетти. Современники не скупились на похвалы: итальянский писатель, философ и политик Джузеппе Мадзини называл оперу «музыкальной эпопеей», а русский композитор М. И. Глинка, посетивший этот спектакль, по его словам, «утопал в восторге».

Как это ни парадоксально, сценическая судьба этой оперы, имевшей такой успех и прославившей композитора, оказалась в дальнейшем не особенно счастливой: «Анна Болейн» ставится не так уж часто. Это связано с исключительной вокальной сложностью оперы, в особенности – партии заглавной героини, с которой не всякая певица способная справиться. Возрождению интереса к этой опере в ХХ веке способствовала постановка Лукино Висконти, осуществленная в 1957 году в «Ла Скала», главную роль в которой исполняла Мария Каллас.

Публикации

Главы из книг

О сайте. Ссылки. Belcanto.ru.
© 2004–2024 Проект Ивана Фёдорова