Театральное бюро путешествий «БИНОКЛЬ»
туры и билеты в самые знаменитые театры мира
главная персоналии произведения словарь записи книги



Опера Монтеверди «Орфей»

L’Orfeo

12.01.2011 в 15:58.

Фредерик Лейтон. «Орфей и Эвридика»

Музыкальная сказка в пяти действиях с прологом; либретто А. Стриджо-младшего.
Первая постановка: Мантуя, герцогскии дворец, зал Академии, февраль-март 1607 года.

Действующие лица:

Музыка (в прологе, меццо-сопрано), Орфей (тенор), Эвридика (сопрано), Вестница, нимфа Сильвия (сопрано), Надежда (меццо-сопрано), Харон (бас), Прозерпина (контральто или меццо-сопрано), Плутон (бас), нимфа Эхо (сопрано), пастух (тенор), нимфы, пастухи, адские духи, вакханки.

Пролог

Музыка приветствует семейство Гонзага, прославляет действие своего искусства на души людей и вводит в историю Орфея, пение которого обладало магической силой, укрощало диких зверей и адских духов («Io la Musica son»; «Я — музыка»).

Действие первое

Пастух рассказывает о том, как после долгого ожидания Орфей добился наконец руки Эвридики («In questo lieto e fortunato giorno»; «В этот счастливый и радостный день»). Начинается танец пастухов и нимф («Lasciate i monti»; «Покинем холмы»), к которым присоединяются также Орфей («Rosa del ciel»; «Роза небес») и Эвридика («1о non diro qual sia»; «Не скажу о том...»), завершаемый приветственным гимном супругам («Vieni, Imeneo»; «Приди, Гименей»).

Действие второе

Орфей воспевает свое счастье и вспоминает время, когда Эвридика не отвечала на его любовь («Vi ricorda, о boschi ombrosi»; «Вы помните, тенистые рощи»). Но вот появляется нимфа Сильвия и приносит весть о внезапной смерти Эвридики от укуса змеи («In un fiorito prato»; «На цветущем лугу»). Потрясенный Орфей хочет разжалобить своим пением адских духов («Tu sei morta, mia vita»; «Ты мертва, жизнь моя»). Пастухи и нимфы разделяют его скорбь («Ahi, caso acerbo!»; «Увы, жестокая судьба!»).

Действие третье

На берег Стикса приходят Орфей и Надежда, которая затем покидает певца («Ессо l'atra palude»; «Вот мрачное болото»). Перевозчик Харон не соглашается перевезти Орфея на другой берег («Or tu ch'innanzi morte a queste rive»; «Тебе не место на этих берегах»). Певец умоляет его («Possente spirto»; «Могущественный дух»), приходит в отчаяние («Ahi sventurato amante»; «Увы мне, несчастному влюбленному»). Наконец Харон засыпает под звуки его песен, и Орфей переправляется на другой берег Стикса. Адские духи восклицают: «Никакое деяние человека не тщетно».

Действие четвертое

Прозерпина умоляет своего мужа, Царя Аида Плутона, вернуть Эвридику певцу («Signor, quell'infelice»; «Господин мой, этот несчастный»). Плутон соглашается («Benche severo ed immutabil fato»; «Хотя суровая и непреклонная судьба»), но с условием, что Орфей выведет жену из Аида, не глядя на нее. Духи радостно приветствуют решение властелина («Pietade, oggi, e amore»; «Ныне милость и любовь»).

Орфей отправляется в путь («Qual onor di te fia degno»; «Какая честь тебя достойна»), сопровождаемый Эвридикой. Однако охваченный сомнениями и встревоженный внезапным шумом, он оборачивается к жене, и Эвридика исчезает во тьме («Ahi, vista troppo dolce e troppo amara»; «Ах, слишком сладостное и горестное видение»). Таинственная сила выносит Орфея к свету («Dove t'en vai, mia vita?»; «Куда ты уходишь, жизнь моя?»). Духи сокрушенно комментируют происшедшее («Е la virtute un raggio»; «Доблесть как луч»).

Действие пятое

Орфей бродит по родным местам. На его скорбь («Questi i campi di Tracia»; «Эти луга Фракии») отзываются нимфа Эхо, рощи и леса. Орфей проклинает женщин и клянется, что ни одна не тронет его сердца. С неба спускается Аполлон, даруя певцу бессмертие. Когда они возносятся на небо, хор завершает оперу мореской («Vanne Orfeo, felice appieno»; «Ступай, Орфей, вкусить полное блаженство»).

Г. Маркези (в переводе Е. Гречаной)


ОРФЕЙ (Orfeo) — сказка на музыке К. Монтеверди в 5 д. с прологом, либретто А. Стриджо-младшего. Премьера: Мантуя, 24 февраля 1607 г.; новой редакции — 1609 г.

В основу оперы положен античный миф о певце и поэте, чье искусство усмиряло хищных зверей и приводило в движение скалы. Эвридика, жена Орфея, умерла от укуса змеи. Сила любви Орфея тронула богов подземного царства, и они разрешили ему сойти в мир теней и увести Эвридику, но только если он не оглянется на нее. Певец не выполнил это условие и навеки утратил любимую. Поэтический миф породил множество опер (см. "Орфей и Эвридика"). Произведение Монтеверди было одним из первых и осталось, наряду с оперой Глюка, самым значительным воплощением мифа о чудесном певце.

В прологе Музыка приветствует семейство мантуанского герцога Гонзаги и повествует об Орфее — олицетворении магической силы искусства. I д. изображает свадьбу Орфея и Эвридики в кругу пастушек и пастухов. Во II д. торжественная песнь Орфея прерывается известием о смерти Эвридики. III д.— путь Орфея в царство теней; его пение заставляет сжалиться перевозчика душ умерших; кульминация действия — потрясающий призыв: «Верните мне мое сокровище!» В IV д. Орфей, увидя Эвридику, томимый страхом, что Плутон отнимет у него жену, оборачивается и навеки теряет любимую. В V д. одинокий Орфей оплакивает свою потерю и отвергает всех женщин земли. В первоначальной редакции (отраженной в напечатанном либретто) появлялись вакханки, которые, согласно мифу, растерзали Орфея за его пренебрежение к женщинам. Сама расправа на сцене не показывалась, но даже намек на трагическую развязку был смелым нарушением устоявшихся театральных традиций. В окончательной редакции действие завершается примиряющим аккордом: бог поэзии и света Аполлон, отец Орфея, превращает сына в полубога и переносит на небо, где забываются земные скорби. Там, среди звезд, Орфей увидит Эвридику.

В музыке оперы с невиданной дотоле силой выражена глубина человеческого чувства. В XX в. «Орфей» обрабатывался многими композиторами: В. д'Энди (1904), Дж. Орефиче (1909), Дж. Малипьеро (1923), К. Орфом (1924, 1925), О. Респиги (1935), П. Хиндемитом (1944, 1954) и др. Неоднократно он ставился на сцене. Первое исполнение в нашей стране (в концерте, в редакции Малипьеро) состоялось в Ленинграде в 1929 г. В последние десятилетия можно отметить постановки в Токио (1971), Цюрихе (1973, дирижер Н. Арнонкур, режиссер Ж. П. Поннель), на фестивалях «Флорентийский музыкальный май» (1984, в редакции и под управлением Л. Берио) и в Экс-ан-Провансе (1985).

А. Гозенпуд

Публикации

Главы из книг


 

главная персоналии произведения словарь записи книги
О сайте. Ссылки. Belcanto.ru.
© 2004–2016 Проект Ивана Фёдорова