Театральное бюро путешествий «БИНОКЛЬ»
туры и билеты в самые знаменитые театры мира
главная персоналии произведения словарь записи книги



Баллада

12.01.2011 в 21:01.

Наверное, вы читали это стихотворение Лермонтова:

По синим волнам океана,
Лишь звезды блеснут в небесах,
Корабль одинокий несется,
Несется на всех парусах.
Не гнутся высокие мачты,
На них флюгера не шумят,
И молча в открытые люки
Чугунные пушки глядят.
Не слышно на нем капитана,
Не видно матросов на нем;
Но скалы и тайные мели,
И бури ему нипочем.

Дальше идет рассказ о том, как корабль пристает к пустынному острову. Император является из гроба и держит путь во Францию. Называется это стихотворение «Воздушный корабль». Это баллада.

Длинна и сложна история жанра баллады. Самое это слово произошло от итальянского ballare - плясать. Когда-то очень давно балладами назывались плясовые песни.

В средние века баллады превратились в песни повествовательного склада. Их исполняли под аккомпанемент какого-нибудь инструмента. Рассказывалось в них о разных исторических событиях, о народной жизни, о рыцарских подвигах, о разбойничьих набегах...

А в XIX веке баллада родилась заново в профессиональном искусстве. Она стала литературно-поэтическим жанром. К ней обращались поэты разных стран - Гете и Гюго, Гейне и Мицкевич, Пушкин и Лермонтов...

Баллада - это повествование. Но повествование не простое. Непременно должны в нем присутствовать элементы фантастики. За внешне спокойной формой всегда скрыт большой внутренний драматизм. Прочитайте «Воздушный корабль» и вы почувствуете это. А потом баллада снова обрела музыку. Вслед за поэтами к ней стали обращаться композиторы. «Лесной царь» Шуберта, «Ночной смотр» Глинки, «Забытый» Мусоргского - большие вокальные произведения, использующие тексты стихотворных баллад и сохраняющие их основные особенности.

Композиторы стремились передать в музыке развитие сюжета баллады и нередко наделяли ее чертами изобразительности. Например, в аккомпанементе баллады Шуберта «Лесной царь» явственно слышен ритм стремительной скачки.

А далее появились и инструментальные, не связанные со словом, баллады. Первым стал сочинять такие баллады польский композитор Фридерик Шопен. Современники считали, что две из его четырех фортепианных баллад навеяны стихотворными балладами Адама Мицкевича - «Конрадом Валленродом» - повествованием о героическом подвиге и гибели за отчизну, и «Свитезянкой» - преданием о русалках, живущих на берегу озера Свитязи.

Замечательную балладу для фортепиано написал и норвежский композитор Эдвард Григ. Он никогда не объяснял ее содержания, но самый склад музыки говорит о том, что его баллада - рассказ о Норвегии, о ее прошлом, о временах легендарных походов викингов, о ее природе... Современные зарубежные и советские композиторы также часто пишут баллады для голоса, хора или различных инструментов. Многие из вас, наверное, слышали «Балладу Витязя» из симфонической кантаты Ю. А. Шапорина «На поле Куликовом», «Балладу о солдате» В. П. Соловьева-Седого, а некоторые, может быть, играли очень красивые, драматичные баллады Н. П. Ракова для фортепиано.

Л. В. Михеева


Это слово по случайному совпадению здесь идет вслед за словом "балет". Примерно представляя себе, что означает "баллада", можно подумать, что ничего общего между этими понятиями нет. Однако это не так. Произошедшее от итальянского ballare (что значит "плясать", это и есть общий корень и общая смысловая основа со словом "балет"), баллада долгое время означала танцевальную песенку. Постепенно значение слова менялось, пока полностью не оторвалось от первоначального и не превратилось в то самое, которое мы представляем.

Первым превращением незамысловатой танцевальной песенки было небольшое лирическое стихотворение. Привычный танцевальный ритм хорошо организовывал поэтическую рифму. Популярная во всех европейских странах, баллада в каждой из них приобрела новые черты, которые, в свою очередь, постепенно менялись. Так продолжалось до тех пор, пока, кочуя из страны в страну, баллада не откристаллизовалась в распевно-поэтический рассказ о прошедших событиях, о народных героях, подвиги которых непременно окрашивались в фантастические тона. История и вымысел причудливо переплетались, уча людей добру и мужеству.

Баллады сочинялись, видимо, как авторские песни, затем становились народными. Текст баллады мерный, рифмованный, куплетов обычно много. Музыка — простая и безыскусная, как и в прежние времена, когда под балладу только плясали. Но некогда веселые и легкомысленные интонации приобрели серьезный, эпический, повествовательный смысл. Но, конечно, кроме героических были баллады лирические, шуточные, сатирические. Народы Англии и Шотландии, Германии и Франции привносили в них свое воображение, свой юмор, свою душу.

Театральные композиторы XVII и XVIII веков балладой не интересовались, потому что на сцене классицистского театра действовали либо мифологические герои, либо персонажи древней истории. То и другое далеко от недавней народной истории, которая была главным содержанием баллад. Любопытно, однако, что, когда серьезная королевская опера стала забавной от своей чрезмерной серьезности и условности, Дж. Пепуш и Дж. Гей создали комическую пародию на нее, так называемую Оперу нищих (1728). Вместо вычурных арий в ней были простые баллады. Эта опера так и вошла в историю как "балладная опера".

Музыканты-романтики XIX века, в творчестве которых отразился мир простого человека, их современника, увлекались историей средневековой Европы. Старинные поэтические легенды-баллады были для них необыкновенно притягательны. Само это слово олицетворяло мир таинственной седой старины. В 1815 году появилась знаменитая баллада Ф. Шуберта Лесной царь на стихи И. В. Гёте. Ф. Шопен назвал балладами свои фортепианные сочинения. Его четыре баллады — это сложные, драматичные повествования о событиях далеких и бурных.

Во время Великой Отечественной войны С. С. Прокофьев написал Балладу о мальчике, оставшемся неизвестным на стихи П. Антокольского, которая рассказывает о подвиге совсем еще ребенка, мужественно презревшего смерть во имя победы.

Наш современник С. М. Слонимский написал оперу-балладу Мария Стюарт. Совместив традиционную оперу и полустаринную, полусовременную бардовскую балладу, он поведал о романтической и трагической судьбе шотландской королевы.

Старинные шотландские, ирландские, английские баллады удивительным образом возродились в искусстве раннего джаза на рубеже XIX — XX веков. Сохранившись в течение многих столетий в народном искусстве, они оказались в Америке вместе с теми, кто приплыл туда искать работы и счастья. Разноликая, разноязыкая, разноцветная страна образовала свою собственную народную музыку, в которой соединились песни трех континентов: Америки, Африки, Европы. Старая европейская баллада, песни американских индейцев и африканских негров образовали новое музыкальное единство.

Не было бы и многих песен Битлз без старинных баллад, возрожденных Джоном Ленноном и вошедших в рок-музыку.

В песенной поэзии наших современных бардов, и прежде всего Владимира Высоцкого, песня-баллада занимает большое место. И это не случайно. В балладе всегда заключен сюжет; ее текст, как правило, содержит много информации. Повествуя о прошедших событиях с юмором и глубоким подтекстом, сюжет баллады приобретает острую злободневность, становится живым откликом на события сегодняшнего дня.

М. Г. Рыцарева

Главы из книг

Произведения


 

главная персоналии произведения словарь записи книги
О сайте. Ссылки. Belcanto.ru.
© 2004–2016 Проект Ивана Фёдорова